何も掴めないような夜には
君を想わないときはない
There isn't a day I don't think about it
迷う心が 君に届くように
この月明かりの下で 私の名前を呼んで
たしかに逢いにゆくよ どこへでも
君のそばに
この月明かり 瞬きひとつせず
静かに私を見つめていた
君と未来をさがしてた
この光の中に…
English translation
In the blue, blue sky, I turn on the moon's light
Sweetly, faintly heavy--captured by things like that
Without knowing I'm alone underneath this moonlight
I called out only your name
I've been searching for the future forever
Inside this light...
I've got a feeling that fragile things are being moved far off
By the power of always, always believing you'll be near me
Without knowing I'm alone underneath this moonlight
I called out only your name
I believed in quiet affection
Inside this light...
There isn't a day I don't think about it
On nights where it's like I can't catch hold of anything
There isn't a day I don't think about it
May my hesitating heart reach you
Call out my name underneath this moonlight
I promise I'll go see you, no matter where
To your side
Without blinking once in this moonlight
You quietly gazed at me
I've been searching for the future with you
Inside this light...