Original / Romaji Lyrics
never end tatoe yume ga kanaou to mo never again egao miseru koto ha nai darou Toki ha tomarazu kono mi wo kodoku no michi he to sasou Korogaritsudzukete yuku dake ka? Kamen wo kaburinagara never end fureau mono kizutsukete never again ayamachi kasaneta hibi ha sugite Jibun wo tsuranuku tame ni nani wo ushinatta no darou? Nikushimi no hokosaki ha kono mune hora dareka ga neratteru Maware maware sadame no rasen yo sono saki ni kotae ga matsu nara Nishi he higashi he kita he minami he kono ashi de daichi wo kizamou never end hito ha naze ni kurikaesu? never do again kyoei ni saku hana ni you koto wo Misekake no ai ya yume ni dakare doko he yukou to shite iru? Kokoro no nakigara ga sakebu darou mirai ha soko ni nai to... Meguri meguru omoi hotobashire tachidomaru wake ni ha ikanai Mune no oku ni kakushita namida wo jounetsu no ame ni kaenagara Maware maware sadame no rasen yo sono saki ni kotae ga matsu nara Nishi he higashi he kita he minami he daichi wo kizamu tame Meguri meguru omoi hotobashire tachidomaru wake ni ha ikanai Mune no oku ni kakushita namida wo jounetsu no ame ni kaenagara
English Translation
Never end: Even if my dream comes true Never again: You'll probably never show me your smile Time ceaselessly invites me towards the path of solitude Have I only to continue to tumble along as I wear my mask? Never end: Hurting those that touch each other Never again: The days where my mistakes piled up pass by What did I lose in order to pierce through myself? A hateful attack is--look, someone is aiming it at my chest Spin, spin, spiral of kismet! If I have the answer in the future To the west, the east, the north, the south, I shall engrave the land with my legs Never end: why do people continue to Never do again: get drunk on vaingloriously blooming flowers? Where am I heading to as I'm embraced by a sham of love and dreams? The corpse of my heart screams that there is no future there... I can't afford to stand still and have my spinning emotions gush out While the tears I hid deep in my chest change into passionate rain Spin, spin, spiral of kismet! If I have the answer in the future In order to engrave the earth to the west, the east, the north, the south I can't afford to stand still and have my spinning emotions gush out While the tears I hid deep in my chest change into passionate rain
|