Romaji
Datte ore tte SUUPAA GUREETO mei kokku
Michi o akete moraou ka, abareru dake no kinniku heddo
Hyakunen hae-- yo, ore no aite ni wa
Manpuku ni natte kara
Ototoikiyagare
Nami: Ara, Sanji-kun, kyou no MENU wa nani kashira?
Sanji: Ah, Nami-san!
Nami: Jibun totte kureru?
Sanji: YESSIR!
Nami: Ashi ga tsukareteru no yo ne--
Sanji: Yorokonde!
Ore no hitomi ga HEART no toki wa
Nani wa naku to mo
Hanashi ni nannee
Utsukushisa ni wa kachime ga nai sa,
Nami: Chotto nani kakko tsuketen no?
Ah, mata kono ai ni kubittake
Saredo ore tte supesharu suge-- ze mei KOKKU
Amaku minai de moraou ka, ikasama shokuzai uru SHOPPU
Sennen hae-- yo, ore o damasu ni wa
Idenshi REBERU kara mokkai yarinaose
Vivi: Sanji-san kyou wa kaidashi?
Sanji: Aa, Vivi-chan!
Vivi: Kono osakana kawaii wa korosanaide
Sanji: Oo sonotoori ni
Vivi: E? Kohitsuji tte kodomo nan desho?
Sanji: Ima, kaeshite kima-su
Ore no hitomi ga HEART no toki wa
Nani ga okite mo
Nan ni mo mienai
Kokoro no ugoki sore koso ga aato,
Vivi:Sanji-san, dou ka shita?
Aa, mata kimi dake ni kubittake
English Translation
Because I'm a super great master chef.
You want me to step aside?
You pillaging muscle head.
You're a hundred years too early to be my opponent!
After you've had your fill,
Your stomach will groan in pain.
Nami: Oh, Sanji-kun! What's on today's menu?
Sanji: Ah, Nami-san!
Nami: Fetch the newspaper for me?
Sanji: YESSIR!
Nami: My legs are so tired...
Sanji: WITH PLEASURE!
When my eyes become hearts
No matter what is called out,
I can't hear anything!
I stand no chance against such beauty.
Nami: Hold on, what's with that look?
Ah, I've completely fallen for this love again.
I'm a special incredible master chef, though now I'm out.
Are you underestimating me?
You crooked rip-off vendor,
You're a thousand years too early to trick me.
You'd have to start over from the genetic level.
Vivi: Sanji-san, are you going shopping today?
Sanji: Ah, Vivi-chan!
Vivi: This fish is so cute, so don't kill it, please?
Sanji: As you command.
Vivi: Eh? This lambs just a child, isn't it!?
Sanji: I'LL GO RETURN IT NOOOOW!
When my eyes become hearts,
no matter what happens.
I can't see anything.
My heart's movement is pure art.
Vivi: Sanji-san, would you, please?
Ah, even more I'm head over heels in love with only you.
|