Wakaranai kotoba ga
Nari tomanai denwa ga
Umaranai ondo sa
Tomadou hibi
Hitori kiri nokosareta
Mukishitsu na jikan ni wa
Konasenai mondai
Dou suru no?
Arasoi ga fuete iku
Ashita ga mienakute
Taisetsu na mono sae
Nakushikakete
Honne ga kiete iku
Jibun ga mienakute
Shinjita koto sae mo
Wasureteku
Ano hi egaiteta mirai
Chanto mune no naka aru no?
Dare datte kitto tashikara
Kotae sagashitemo
Michi wa kuraku naru bakari
Yume wa labyrinth
Furikaeru to
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Kakae konna
Fuantachi wo
Chikara ni natte kure
Yume wa labyrinth
Tachidomaru to
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Kizutsuite kamawanai
Chikamichi nante nai sa
Ai dake wa nakusanai de
Ai dake wa nakusanai de
Kagirinai mirai wo
Tsumitoru yokobou ga
Modokashi genjitsu
Samayou hito
Nando to naku kogashita
Muboubi na kokoro ga
Modosenai unmei
Dou suru no?
Dareka ga koshiraeta
Uragiri no karakuri
Damasareta koto sae
Kizukenakute
Soredemo ikiteiru
Namida wo kate ni shite
Shinjita koto dake wa
Wasurenai
Ano hi egaiteta mirai
Ima mo mune ni nokotteru?
Ore datte kitto sunao ni
Namida nagasetara
Michi wa hiraketekuru no sa
Yume wa labyrinth
Utsumuitara
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Seoi konna
Risk saemo
Mikata ni natte kure
Yume wa labyrinth
Akirameru to
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Machigatte kamawanai
Nukemichi nante nai sa
Ai dake wa nakusanai de
Ai dake wa nakusanai de
Yume wa labyrinth
Furikaeru to
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Kakae konna
Fuantachi wo
Chikara ni natte kure
Yume wa labyrinth
Tachidomaru to
Soko de oshimai
Sonna mono sa
Kizutsuite kamawanai
Chikamichi nante nai sa
Ai dake wa nakusanai de
Ai dake wa nakusanai de
Words I don't understand,
A phone the doesn't stop ringing,
These perplexing days are
Buried in a variety of temperatures
I'm left all alone
In vacant time
What do I do with a question
That I can't break down?
The conflict is piling up
I can't see tomorrow anymore
Even my precious things
Are taken away from me
My real intentions are fading
I can't see myself anymore
Even the things I believe in
Are forgotten
That day, I drew my future
Is it still properly in my heart?
Someone will definitely confirm
The answers I'm searching for
The path is pitch dark
A dream is a labyrinth
I turn around
Is there such a thing as
An end to this?
I take the anxiety
Upon myself and
It gives me power
A dream is a labyrinth
If I stand here,
will there be
and end?
I don't mind if I am hurt
There is no shortcut,
As long as I don't lose love
As long as I don't lose love
I pluck my desires
in this endless future
I am lost in
a tantalising reality
How many times will my
Defenceless heart be scorched
What do I do with
a fate I can't return?
Somebody will fabricate
A trick of betrayal
Even I don't notice
the deceiving things
Even so, I live on
Tears are the provisions
I only won't forget
the things I believe in
That day, I drew my future
Even today, it is left in my heart?
I will surely be honest
With the tears flowing
Will the path open for me?
A dream is a labyrinth
If I lie down,
Is there such a thing as
an end to this?
This betrayal,
Even risks
can make allies
A dream is a labyrinth
I give in
Is there such a thing as
an end to this?
I don't mind if I'm wrong
There's no loophole,
As long as I don't lose love
As long as I don't lose love
A dream is a labyrinth
I turn around
Is there such a thing as
An end to this?
I take the anxiety
Upon myself and
It gives me power
A dream is a labyrinth
If I stand here,
will there be
and end?
I don't mind if I am hurt
There is no shortcut,
As long as I don't lose love
As long as I don't lose love