Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o Kono yo no kioku ni kizamu tame arukitsuzukeru Believer Dare ni mo mirenai yume o mite iranai mono wa subete suteta Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite Mada riaru to idearu no hazama ni ite gisei no kase ni ashi o torarete mo Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara "Itsuwari" "Osore" "Kyoshoku" "Urei" samazama na negatibu ni Torawareru hodo yowaku wa nai kodoku mo shiranu Trickster Yozora o tsukisasu biru no mure hoshi nado mienai sora miage "Mayoi wa nai ka" to jibun ni toikakeru Kono machijuu afureru mono ni mamire utsutsu o nukasu you na koto wa nai Asu e to tsunagaru michi no hate de kono te ni tsukamu mono o mitai kara Mabuta o toji ishiki no umi ni ukande omoiegaku risou o te ni suru sono toki o Kagiri aru "sei" o kono yo ni uke kare yuku dake wa oroka ni hitoshii Hoka no dare mo ga mochienai mono "jibun jishin" to iu na no kesshou e Kireigoto o tsukitoosu koto itsuka makoto e kawaru Katakuna ni shinjitsuzuketai It's just my faith. The absolute truth. Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki o Kono yo no kioku ni kizamu tame arukitsuzukeru Believer
English Translation
A momentary sparkle twinkles within the flowing time I'm a Believer who can keep walking so to engrave into this world's memories I had a dream that no one else could have and I threw away everything that I didn't need Thoughts that I can't surrender dwell in my chest Even if I'm still in the rift between reality and ideals and my feet are bound by shackles of sacrifice My overflowing impulse isn't fully repressed because I have a heart that yearns powerfully "Pretense" "Fear" "Vanity" "Grief"; I won't be weak enough To be apprehended by the various negative things; I'm a Trickster who doesn't know loneliness The groups of buildings that pierce the night sky, I look up at the air in which stars and such are invisible And ask myself, "Won't I be lost?" Things like being smeared by those who overflow in this entire city or being infatuated won't happen to me Because at the end of the road that connects to the future, I want to see something that'll grab onto my hand I close my eyes and it surfaces in my sea of consciousness: the moment when I'll get the ideal that I'd pictured To merely receive limited "life" in this world and rot away is equal to being stupid Go toward that which no one else can have- the crystal known as "my oneself" The fact of piercing through the whitewash will turn into the truth someday I want to keep believing in it stubbornly; It's just my faith. The absolute truth. A momentary sparkle twinkles within the flowing time I'm a Believer who can keep walking so to engrave into this world's memories
|