Kamenashi Kazuya - Someday for Somebody Live
Romaji
te wo tsunaidari koe wo kiitari
waraiaetara iina dore dake no hito to
meguri aeru no darou
tasukerare tari sasaete itari
wakari aetara iina
dore dake no kokoro to
fure atte kita darou
ima no ichidou ni kizu tsukete itami daite
ima no ichidou ni umaretekuru imochi wo daite
ima no ichidou ni eien wo shiru koto mo aru
bokura wa kono te wo tsunaginagara ikiterunda
motome attari mitome attari
tsutaerare iina dore dake no yume wo mitsukete yukerun darou
hanarete itemo toki ga tattemo
shinjiaetara iina
dore dake no namida to yuki atte kita darou
to someday for somebody
to somewhere for something
ima wa deki nakute kuru shikute
akeku koto mo itsuka sono omoi todoku hi ga kuru to iine
sousa eien ni
onaji hi wa tsutsukanai kara
bokura wa hikari wo sagashinagara ikiterunda chippokena boku mo dekiru koto ga aru kara
koko kara dokoka e ikeru toki ga kuru darouka
Kanji
手を繋いだり 声を聞いたり
笑い会えたらいいな
どれだけの人とめぐり合えるのだろう
助けられたり 支えていたり
分かり合えたらいいな
どれだけの心と触れ合ってきただろう
今の一秒に 傷つけて痛み抱いて
今の一秒に 生まれ来る命を抱いて
今の一秒に 永遠を知ることもある
僕らは この手を繋ぎながら
生きているんだ
求め合ったり 認め合ったり
伝えられたらいいな
どれだけの夢を見つけてゆけるんだろう
離れていっても 時間が経っても
信じあえたらいいな
どれだけの涙と向き合ってきただろう
to someday for somebody
to somewhere for something
今は出来なくて 苦しくて 嘆くことも
いつかその思い届く日が来るといいね
そうさ 永遠に同じ日は続かないから
僕らは 光を探しながら
生きているんだ
ちっぽけな僕も 出来ることがあるから
ここから何処かへ
行ける時がくるだろうか
今の一秒に 傷つけて痛み抱いて
今の一秒に 生まれ来る命を抱いて
今の一秒に 永遠を知ることもある
僕らは この手を繋ぎながら
生きているんだ
今は出来なくて 苦しくて 嘆くことも
いつかその思い届く日が来るといいね
そうさ 永遠に同じ日は続かないから
僕らは 光を探しながら
生きているんだ
今の一秒に 傷つけて 痛み抱いて
今の一秒に 生まれ来る命を抱いて
今の一秒に 永遠を知ることもある
僕らは この手を繋ぎながら
生きているんだ
English translation
Holding hands, listening to each others voices
Laughing together, if it was possible, it would be nice.
What kind of person will I happen across?
Being helped, being supported
Understanding each other, if it was possible, it would be nice
What kind of heart did I come in contact with?
Now, in this second, getting hurt, embracing the pain
Now, in this second, embracing the life that'll begin
Now, in this second, there are times when I know it's for eternity*
While holding hands, we are living.
Wanting each other, appreciating each other
If i could tell you this, it would be great.
What kind of dream
Will I be able to find?
Even if we're seperated from each other, Even if the time passes by,
If we could trust each other, it would be great.
What kind of tear do we have to face now?
To someday for somebody
To somewhere for something
The painful grieving for not being able to do it(?)
I hope the day, when these memories arrive will come someday
So, because the same day won't continue in eternity,
while we are searching for the light and live on
There are also things I, the tiny me, can do, so
I wonder if I will be able to go somewhere from here
|
Категория: KAT-TUN | Добавил: Origa (12.03.2009)
|
Просмотров: 561
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|