Romaji
Tsukiyo no yume aoi somaru omoidetachi kanawanu koi to shitteta
Itsukara darou kakechigaeta kimochi fukkatsu mada maniau afurete
Asagi yume samenaide amai me de ai ushite
Sotto when I need you when I love you
Ichiya kagiri no tsuki no hikari subete nugisutete
Habataku chou ni naru
Umarekawattemo dakishimete ne onaji yasashisa de watashi o aishite
So please under the moonlight
Oborozuki o kimi ni kasuru futari no hibi kowaresou na yakusoku
Uso demo ii anata no taisetsu de aritakute
Senobishite oikaketa
Ameagari ai obori
Utsukushiku sasowarete
Motto when I miss you when I want you
Ichiya kagiri no tsuki no hikari subete nugisutete
Habataku chou ni naru
Umarekawattemo dakishimete ne onaji yasashisa de watashi o aishite
So please under the moonlight
Kagayaita harukana kioku o yobisamashite susumuyo
Demo nanigenai chiisana koto bakari kienai kesenai
Ichiya kagiri no tsuki no hikari subete nugisutete
Habataku chou ni naru
Umarekawattemo dakishimete ne onaji yasashisa de watashi o aishite
Ichiya kagiri no tsuki no hikari subete nugisutete
Chiriyuku hana ni naru
Umarekawattemo dakishimete ne yume no naka de ii yo watashi o aishite
So please
Kanji
月夜の夢 青い染まる思い出たち
叶わぬ恋と知ってた
いつからだろう 掛け違えた気持ち復活 まだ間に合う溢れて
浅黄夢 覚めないで 甘い目で 愛失して
そっとWhen I need you When I love you
一夜かぎりの月の光全て脱ぎ捨てて
羽ばたく蝶になる
生まれ変わっても 抱きしめてね 同じ
優しさで 私を愛して
So please Under the Moonlight
朧月を 君に化する 二人の日々
壊れそうな約束
嘘でもいい あなたの大切でありたくて
背伸びして 追いかけた
雨上がり 愛溺り
美しく 誘われて
もっとWhen I miss you When I want you
一夜かぎりの月の光全て脱ぎ捨てて
羽ばたく蝶になる
生まれ変わっても 抱きしめてね 同じ
優しさで 私を愛して
So please Under the Moonlight
輝いたはるかな記憶を 呼び覚まして
進むよ
でも何気ない 小さな事ばかり
消えない 消せない
一夜かぎりの月の光全て脱ぎ捨てて
羽ばたく蝶になる
生まれ変わっても 抱きしめてね 同じ
優しさで 私を愛して
一夜かぎりの月の光全て脱ぎ捨てて
散り行く花になる
生まれ変わっても 抱きしめてね 夢の中でいいよ 私を愛して
So please
English translation
In a dream of a moonlit night, the memories are dyed blue, I knew it was a hopeless love
I wonder when it started, the feelings that couldn't meet each other have come back, ( )
Without waking up from this light blue dream, in those sweet eyes the love fades away
Quietly, when I need you, when I love you
In the moonlight that will last just for one night, abandoning everything
I become a butterfly flapping its wings
Even if I'm reborn, hold me, with the same gentleness love me
So please, under the moonlight
The hazy moon turns into you, the days we spent together, a promise that's about to break
I don't care if it's a lie, I want it to remain important to you
Standing on my tiptoes I pursued it
After the rain, drowning in love
Beautifully tempted
More, when I miss you, when I want you
In the moonlight that will last just for one night, abandoning everything
I become a butterfly flapping its wings
Even if I'm reborn, hold me, with the same gentleness love me
So please, under the moonlight
Recalling the distant memories that shone, I keep on going
But the smallest unimportant things can't disappear, can't be erased
In the moonlight that will last just for one night, abandoning everything
I become a butterfly flapping its wings
Even if I'm reborn, hold me, with the same gentleness love me
In the moonlight that will last just for one night, abandoning everything
I become a flower that starts to scatter
Even if I'm reborn, hold me, it's fine even if it's inside a dream, love me
So please
|