Lyrics

Категории раздела

Мини-чат

200

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 220
Главная » Статьи » J-Music » KAT-TUN

Hana No Mau Machi / 花の舞う街
Romaji

Samazamato hanabira ga maiodori irozuku machi
Amai kaori to tomoni fukinuketeku harukaze
Nanika ni hikareru you ni fudou kao wo agete mireba
Kimi to me ga ai sekai ga yurete futari ni me ga furueta

Kimi to fugou chi kara sou marude hikari no you de
Terekusaku warau kimi no adokenai kao ga daisuki de

Haru no kaze ni utau hanabira wa kimi to boku wo tada tsutsumi komu
Todokenai yubi no nukumori wa toki ni hikisakarete ku

Kimi ga ano hi kureta kotoba anata wa hanabi tai ya to
Soshite watashi no iro wo kaette kurete arigatou to

Kimi no omou koto wa subete boku wa omou koto de
Sore ga mata atta toki ni subete no fuan ga kiete yuku

Hitomi wo tojireba omoidasu kakehiki nado nai ano toki wo
Bokura futari no mirai no iro wa ano aozora no you ni

Haru no kaze ni utau hanabira wa kimi to boku wo tada tsutsumi komu
Todoke nai yubi no nukumori wo gyutto nigasanu you ni

Zutto zutto tsudukeba ii to konna shiawase na mainichi ga
Ano hi kimi ga hanashita yume wo futari de kanaete yukou

Kakegae no nai yume wo

Mazu wa deatta hana no mau machi wo narande arukou
Haru no hizashi wo abitari futari de warai aou

Sonna yume o zutto ...








Kanji

さまざまと花びらが 舞い踊り色づく街 
甘い香りとともに 吹き抜けてく春風
何かに惹かれるように ふどう顔を上げてみれば 
君と目が会い世界が 揺れて二人に目が震えた

君と 符合 ち から そうまるで光のようで
照れくさく笑う君の あどけない顔が大好きで

春の風に歌う花びらは 君と僕をただ包み込む
解けない指の温もりは 時に 引きさかれて く

君があの日くれた言葉 あなたを 花火 たいへ と
そして 私の色を 返ってくれてありがとう と
君の想うことは すべて僕を思うことで
それがまた会ったときに すべての不安が消えてゆく

瞳を閉じれば思い出す 駆け引きなどないあの時を
僕ら二人の未来の色は あの青空のように

春の風に歌う花びらは 君と僕をただ包み込む
解けない指の温もりを ぎゅっと逃がさぬように

ずっとずっと続けばいいと こんな幸せな毎日が
あの日君が話した夢を 二人で叶えてゆこう

かけがえのない夢を

まずは出会った花の舞う街を並んで歩こう
春の日差しを浴びたり二人で笑い合おう

そんな夢をずっと・・・





English translation

A city that colours with various dancing petals
Together with a sweet scent the spring breeze starts blowing through it
Like attracted by something, when I tried to rise this motionless face,
I met eyes with you, the world shakes and our eyes trembled

Since (...) with you, I’ll follow you, like you were the light
Your innocent face, smiling akwardly, I really love it

The petals that sing in the spring breeze, wrap up you and me
The warmth of these fingers that can’t be parted, sometimes (...)

The words you said to me that day “I want to (...)”
And “Thanks for giving me back my colours”

Since all the things you feel are exactly how I feel
When we met again, all the anxiety started to fade away

If I close my eyes, I remember that time when we needed no deceits
The colour of our own future, was just like that blue sky

The petals that sing in the spring breeze, wrap up you and me
The warmth of these fingers that can’t be parted, tightly, not to release it...

If only these everydays of happiness could last forever and ever...
The dream you told me that day, let’s go make it true by you and me

That dream that cannot be replaced...

In this city where flowers dance where we met for the first time, let’s walk side by side
Let’s bask in the spring sun and let’s laugh together

That dream, forever...

There are parts where I just didn't understand what he was saying, sorry...

Am I the only one that thinks it's a sequel for Kakigoori, more than for Ai no Hana?
Категория: KAT-TUN | Добавил: Origa (02.05.2009)
Просмотров: 643 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 ph19  
0
^_^ У Тат-тяна всегда такие нежные песенки

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Форма входа

Поиск

Навигация

Movies
  • Ghost in the Shell (1995)
  • Ghost in the Shell: Innocence
  • Ghost in the Shell: SAC Solid State Society
  • Ghost in the Shell 2.0
  • TV
  • Ghost in the Shell: Stand Alone Complex
  • Ghost in the Shell: SAC 2nd GIG
  • OVA
  • OVA-1 - The Laughing Man
  • OVA-2 - Individual Eleven
  • На русском языке
  • Ghost In The Shell Stand Alone Complex на русском языке
  • Ghost In The Shell Stand Alone Complex 2nd GIG на русском языке
  • Призрак в Доспехах: Автономный комплекс - Фильм на русском языке
  • Призрак в Доспехах 2.0 на русском языке
  • OST
  • Ghost in the Shell OST (1995)
  • Ghost in the Shell - Saeko Higuchi - Mirai e no Yakusoku (Single)
  • Ghost in the Shell: Innocence OST (2004)
  • Ghost in the Shell: Innocence - Follow Me Single
  • Ghost in the Shell OST 1
  • Ghost in the Shell OST 2
  • Ghost in the Shell OST 3
  • Ghost in the Shell Solid State Society OST
  • Ghost in the Shell OST 4
  • Ghost in the Shell - Stand Alone Complex O.S.T. - Tachikoma USB Drive for CD-BOX
  • Stand Alone Complex: GET9 Single
  • Stand Alone Complex: be Human
  • Ghost in the Shell 2.0 OST
  • Ghost in the Shell 2.0 Privilege CD - Sound Collage
  • Ghost in the Shell - Stand Alone Complex - Kariudo no Ryoiki - Prototype Sound Package (The Link)
  • Ghost In The Shell Tribute Album - Category: Techno Style (2004)
  • Ghost In The Shell Tribute Album - Category: Techno Style Ver2.0.0 (2004)
  • Ghost In The Shell (PSone game) - Megatech Body Corporation Limited Soundtrack (1997)
  • Stand Alone Complex (PS2 game): Music Archive Sound Files (2004)
  • Project 2501 - The Real Image Collection Of Ghost In The Shell (1996)
  • Manga
  • GITS manga volume 1 & 1.5
  • GITS manga volume 2
  • Прочее
  • Ghost in the Shell Innocence Music Video Anthology
  • Ghost in the Shell PSX rip
  • Список эпизодов
  • Персонажи
  • Опенинги
  • Эндинги
  • Другая музыка
  • Трейлеры
  • Статистика


    Онлайн всего: 8
    Гостей: 8
    Пользователей: 0