Original / Romaji
Lyrics
anata dake ni aitakute imademo zutto ame no hi ni wa omoidasu negai hitotsu dake anata no mune ni wasureta watashi no kakera mada soko ni aru? tojita honno naka nemutteru omoide to iu na no PANDORA no houseki toiki shinobaseta tameraide itsumademo miteita here in the rain kinou chitta hanabira wo oshinde naita anata no koto sukoshizutsu wasurete ikuyou de watashi wa anata no kakera anata no mune e kaeritai dake kake ochita watashi no hitomi wa mikazuki no katachi ni kowareta QUOOTSU hikari mitasu no wa anata dake itsumademo matteru here in the rain anata ni tada aitakute... tojita honno naka nemutteru omoide to iu na no PANDORA no houseki toiki shinobaseta tameraide itsumademo miteita kake ochita watashi no hitomi wa mikazuki no katachi ni kowareta QUOOTSU mune wo mitasu no wa anata dake itsumademo matteru here in the rain kakera wo sagashite
English Translation
I still want to see only you On rainy days, I remember my one desire The piece of myself I left in your heart Is it still there? Sleeping inside a closed book Are Pandora's gems called memories I have forever watched them with a hesitation That held my breath Here in the rain I cried yesterday, feeling sorry for the petals that fell It was like forgetting you little by little as I go I am a piece of you I just want to return to your heart My broken, fallen eyes Are quartz broken as a crescent moon You alone fill them with light I am forever waiting for you Here in the rain I just want to see you...... Sleeping inside a closed book Are Pandora's gems called memories I have forever watched them with a hesitation That held my breath My fallen eyes Are quartz broken as a crescent moon You alone fill my heart I am forever waiting for you Here in the rain Searching for the piece
KANJI
貴方だけに会いたくて今でもずっと
雨の日には思い出す 願い一つだけ
貴方の胸に忘れた
私の欠片
まだそこにある?
閉じた本の中眠ってる
想い出という名のパンドラの宝石
吐息忍ばせた躊躇いで
いつまでも見ていた
here in the rain
昨日散った花びらを惜しんで泣いた
貴方のこと少しずつ忘れて行くようで
私は貴方の欠片
貴方の胸へ帰りたいだけ
欠け落ちた私の瞳は
三日月の形に壊れた水晶(クオーツ)
光満たすのは貴方だけ
いつまでも待ってる
here in the rain
貴方にただ会いたくて......
閉じた本の中眠ってる
想い出という名のパンドラの宝石
吐息忍ばせた躊躇いで
いつまでも見ていた
欠け落ちた私の瞳は
三日月の形に壊れた水晶(クオーツ)
胸を満たすのは貴方だけ
いつまでも待ってる
here in the rain
欠片を探して
|