Original / Romaji Lyrics
dareka o kizutsukete ubatta koi na no ni hantoshi mo tatanai uchi ni ai no kakera mo kieta ochikonda tsuka no ma mata, koi o shita kedo ai ja nai, sekishisa o umeru koibito toiu ROZARI o hito ha doushite KISS o shitagaru no hito ha doushite futari de nemuru no We can We can any time maji ka wakaranai kokoro, nani mo iwanai * kurushii hodo setsunai hodo suki na HITO ni aitai machi ga umare kawaru kurai itoshii HITO ni aitai soshite itsuka furi kaereba natsukashii omoide o atsuku kataru jibun ni naru tame aruku yo History denwa sae nara nai kyuujitsu no heya ni ha yari sugoshita yume ga tada yoko ni yori sotteiru kodoku o kanjiteru kokoro o uchi keshite BEDDO ni soberi konde ha asaga kuru no o matta yume ha doushite tooku he nigeru no yume ha doushite tanin no mono na no We can We can any time maji ni naketekuru asu mo nani mo mienai ** mabushii hodo tsuranuku hodo muchuu na yume mitsuketai toki ga hayaku sugiru kurai tanoshii yume mitsuketai soshite itsuka furi kaereba natsukashii omoide o atsuku kataru jibun ni naru tame aruku yo History * repeat ** repeat
English Translation
Even though it was a love I stole by hurting somebody, even the last shred of it was gone before six months was up The moment I got depressed I fell for him again but it's not real love, just a rosary called lover where I could bury my loneliness Why do people kiss each other? Why do people sleep together? We can We can anytime Is this serious or not? My heart is not saying anything * I want to meet someone I like so much that it hurts and pains me inside I want to meet someone I love so much that the whole town feels like new I press on, so that when I look back on this time someday, I can passionately recount these fond memories, my history On holiday in my empty room where even the phone won't ring there's only a fleeing wisp of dream curling beside me Denying the desolate feeling in my heart I slide deeper into bed and wait for the morning to come Why do dreams elude us and fly far away? Why are dreams something that only other people have? We can We can any time, I'm really going to cry now, I can't see anything, not even tomorrow ** I want to find a dream so enthralling that it dazzles and penetrates me I want to find a dream so fun that it makes the time pass quickly I press on, so that when I look back on this time someday, I can passionately recount these fond memories, my history * repeat ** repeat
誰かを傷つけて 奪った恋なのに
半年もたたないうちに 愛の破片(かけら)も消えた
落ち込んだ束の間 また、恋をしたけど
愛じゃない、寂しさをうめる 恋人というロザリオ
人はどうして KISSをしたがるの
人はどうして 二人で眠るの
We can We can any time
本気(まじ)か分からない 心、何も言わない
※苦しいほど 切ないほど 好きなヒトに会いたい
街が生まれ変わるくらい 愛しいヒトに会いたい
そして何時か 振り返れば 懐かしい想い出を
熱く語る 自分になるため 歩くよ History
電話さえ鳴らない 休日の部屋には
やり過ごした夢がただ 横に寄り添っている
孤独を感じてる 心を打ち消して
ベッドに潜り込んでは 朝が来るのを待った
夢はどうして 遠くへ逃げるの
夢はどうして 他人のものなの
We can We can any time
本気(まじ)に泣けてくる 明日も何も見えない
#まぶしいほど 貫くほど 夢中な夢 見つけたい
時が早く通り過ぎるくらい 楽しい夢 見つけたい
そして何時か 振り返れば 懐かしい想い出を
熱く語る 自分になるため 歩くよ History
※REPEAT
#REPEAT
|