Romaji
let it all out, let it all out tsuyogaranakute ii nda ne dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru
jibun rashisa nante daremo wakaranai yo nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou ashita o terasu akari o tomosou chiisaku mayotte mo futari de tsukurou hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou
let it all out, let it all out tarinai koto darake da yo ne tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda
"tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute chiisana naifu o kutsushita ni kakushiteta tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta
hontou wa kowai yo dakedo ikiteku egao no kimi o kaze ga nadeteku chiisana te kazashite futari de tsukurou hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou
tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii? kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake? nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta kimi ga ite hontou ni yokatta
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou ashita o terasu akari o tomosou chiisana te kazashite futari de tsukurou hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o
sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai kisetsu wa sore demo megurimegutteku chiisaku mayotte mo aruiteku kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne
Kanji
Let it all out, Let it all out
強がらなくていいんだね
誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰も分からないよ
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど oh...oh...
涙も痛みも星に変えよう
明日を照らす灯りをともそう
小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう
Let it all out, Let it all out
足りないことだらけだよね
足りなくていいんだね だから君と出逢えたんだ oh...
明日が何なのか それが知りたくて
小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘のほうがずっと痛かった
本当は怖いよ だけど生きていく
笑顔の意味を 風を奏でてく
小さな手をかざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう
正しいことが間違ってたらどうすればいい?
悲しいことが正しかったら受け入れるだけ
失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて本当に良かった
涙も痛みも星に変えよう
明日を照らす明かりを灯そう
小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を・・・
さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく
小さく迷っても 歩いてく 君と歩いてく
それだけは変わらないでいようね
English Translation
Let it all out, Let it all out
It's okay if you are a little afraid
You don't have to
Act like you're brave
You are still so young
You don't have to grow up
so fast
Nobody knows what thing makes
Them different from everyone else
but as you travel this long road,
I'm sure you'll find out what that thing is for you
Even when it seems hopeless
Just remember that you are not alone
We'll take the pain and all the tears
and turn them into the stars
They will shine so bright that we'll be
able to see tomorrow
Even if we get lost on our way
We'll get there if we work together
So we can keep
searching for that star that
shines brightest in the sky
Let it all out, Let it all out
There's a lot of thing that you lack
aren't there?
But it's okay
you aren't perfect
If you were, then I'd never met you
You wanted to know exactly
what tomorrow will bring you
You had a little knife hidden
in your back pocket all this time
But putting on a brave face
and telling the lie will hurt you
so much more
I know that you might be scared but
you will keep moving forward
The meaning behind your smile
is playing in the wind
We need to stay together and
We need to help each other out
So we can keep
searching for that star that
shines brightest in the sky
What should we do
if all we had thought to be right
turns out to be wrong?
We have to accept that even
something we thought was good
could cause us sorrow
I thought I had lost hope
but you
made me believe it again
I am so thankful
to have you here with me
We'll take the pain and all the tears
and turn them into the stars
They will shine so bright that we'll be
able to see tomorrow
We need to stay together and
help each other out
So we can keep
searching for that
star that shines brightest
There may come a
day when we will
have to go our separate ways
Seasons come
and seasons go
we'll be together through
it all
Even if I get lost on my way
I'll be okay causing I'm walking
with you and I
Wouldn't trade that for anything
in the world
|