Original / Romaji Lyrics
Subete o kakete Idonde Make o mitomete Sakenda Ano hi mo tashika Tsukande ta Katana wa orete Buzama datte Kokoro no naka de kuyande Sugaru you ni Owari Nozonda Ano hi no kotoba Kizande n da Anta no kotoba Itsudatte Furisosogu Taiyou no hikari no you ni Arasoi no Naka de kagayaite Naku koto mo naku Hiru mo naku Asa mo nakutte Akakute Namae mo nakute Itsudatte Sekai wa owaru Hazudatta Amai okashi mo Nani yori Namae o kureta anata ga {1} Sekai no subete Sou subete Hare wataru Haru no hi no kaze no you ni Tatakai no Naka de sasayaite Sora ni mau Shiroi kumo no kazu Hitori Omoi dashi Kyou mo hohoenda Subete o kakete Kowarete Tanoshikunatte Asonde Muchakucha yatte Taorete mo Soredemo ikiterya ii sa Orera wa itsumo Itsudemo Tanoshimi nagara Tatakau Orera wa itsumo Itsudemo Tatakau koto o Tanoshimu Furisosogu Taiyou no hikari no you ni Arasoi o Karada de kanjiro Hare wataru Haru no hi no kaze no you ni Tatakai o Karada de yorokobe Sora ni mau Shiroi kumo no kazu Hitori Omoi dasu karada de kakedase Furikaesu Mainichi o suki na you ni Ikite yare Suki ni ikite yare
English Translation
I'll rise up to every challenge Admit my defeat with a shout I've certainly grasped that day I break that sword because I'm clumsy I regret that in my heart For the sake of clinging on, I desire for the end Because the words from those days have been engraved into my mind- -No matter when, those words that you've said The non-stop rain is like the rays of light from the sun Sparkling within the dispute The things that are not there, are not there, not even the daytime There's no morning nor the crimson color There's no name, at any time There's an expectation that the world would end Even the most sweetest candy The name that you have received Everything in the world, is just everything. Like the wind of the spring days which have cleared up Whispering within the dispute The white clouds dancing in the sky, alone I remember, I've smiled today I've wagered everything and have been broken I've played without any sense of enjoyment Broken down by confusion But still it's fine to live I, always, no matter when Fighting within happiness I, always, no matter when Enjoy the battle The non-stop rain is like the rays of light from the sun I can feel the battle within my body Like the wind of the spring days which have cleared up My body is delighted by war The white clouds dancing in the sky, alone I remember and my body breaks into a run To exchange for the sake of loving everyday Live, enjoy life and live.
|